POESÍA

GOODBYE FLEEING AUTUMN – Adiós otoño que huyes

Central Park in the Fall, Painting on Canvas by Thomas Kinkade A chant of fading silence Whispers a white staccato Over the plaza trees Goodbye fleeing autumn Hello winter breeze Mar Martínez Leonard Savannah Romance Avenue, Pintura sobre lienzo de Thomas Kinkade . Un canto de silencio desvaneciente Susurra un staccato blanco En los árboles… Sigue leyendo GOODBYE FLEEING AUTUMN – Adiós otoño que huyes

POESÍA

GRANADA

Algibe de San Luis, César Eduardo Pigino Por GALILEO CONTRERAS ALCÁZAR Granada, corazón de acequias Capital de mil sueños imperiales Desangrados en los muros de la Alhambra Donde asombra la sombra nazarí En el Al-Ándalus de Andalucía. . Granada, con la guitarra en la voz Tocas la zambra, el cante Que canta hondo Como cuchillo… Sigue leyendo GRANADA

POESÍA · prosa poética · reflexión · traducción

VEINTE AÑOS / Twenty years

En el desierto sembró la democracia de la muerte sus estrellas blancas. Allí crecen las flores de amapolas que decoran las solapas del Corán. Ya no hay sitio en el desierto para el águila americana y sus sueños de opio. LUNNÁTICO AFP PHOTO / Noorullah Shirzada (Photo credit should read Noorullah Shirzada/AFP/Getty Images) The democracy… Sigue leyendo VEINTE AÑOS / Twenty years